Książki, taśmy i DVD są bogato wyposażone w kursy nauki języków obcych i mogą być świetnymi pomocami do nauki. Dla kogoś, kto jest doświadczony w Internecie, istnieje wiele klas online, które można podjąć na temat nauki francuskiego lub innego dialektu.
Wygoda uczenia się w ten sposób może być bardzo pomocna dla właściwej osoby. Prawdziwa płynność w każdym języku wymaga interakcji z native speakerami.
Chociaż ten scenariusz brzmi dość przygnębiająco, nie powinieneś tracić nadziei. Aby nauczyć się umiejętności językowych do perfekcji, musisz zrobić jeszcze jedną rzecz, oprócz uczenia się nowych słów i gramatyki; ten magiczny składnik to :praktyka:.
Jak łatwo nauczyć się dowolnego języka | Matthew Youlden | TEDxClapham
Czy zastanawiałeś się, dlaczego dzieci chwytają się języków obcych w absolutnie krótkim czasie? To dlatego, że zanurzają się w języku i mówią cokolwiek wiedzą, kiedy tylko mogą, nie będąc świadomymi błędów lub błędnych akcentów akcentów..
Praktyka jest bardzo potężnym narzędziem w twoim arsenale, jeśli chcesz dokładnie nauczyć się obcego języka. Jak dobrze, ponieważ naturalne jest myślenie w języku ojczystym, na przykład po angielsku, wielu ludzi musi mentalnie tłumaczyć, co chcą powiedzieć na język, którego się uczą, tylko po to, by całkowicie zatrzeć dialog. Jednak w pewnym momencie francuskiej nauki większość zacznie myśleć po francusku i nie będzie obarczona koniecznością świadomego tłumaczenia z angielskiego na francuski przed mówieniem.
Aby dowiedzieć się, czy naprawdę biegle posługujesz się językiem, będziesz musiał wyjść i zacząć rozmowę z rodzimymi użytkownikami. Mówi się, że prawdziwym sprawdzianem płynności w języku jest, gdy w końcu jesteś w stanie myśleć w tym języku.
Jedynym sposobem, abyś poprawnie nauczył się umiejętności językowych i osiągnął ten poziom, jest praktykowanie każdego dnia. Konieczne jest znalezienie osób, które biegle posługują się językiem, którego się uczysz. Jeśli będziesz miał okazję rozmawiać tylko z tym językiem, twoje szanse na prawdziwe opanowanie języka będą wzrastać wykładniczo.
Gdy znajdziesz native speakera, który zechce współpracować z tobą, aby pomóc Ci w nauce umiejętności językowych, dzięki którym będziesz płynnie mówić w swoim języku, będziesz w domu wolny. Musisz całkowicie zanurzyć się w języku do punktu, w którym myślisz w tym języku.
To może Ci pomóc, gdy chcesz nauczyć się francuskiego lub jakiegokolwiek innego języka. Jeśli francuski jest językiem obcym, którego się nauczyłeś, nie zapomnij popracować nad udoskonaleniem francuskiej gramatyki i poszerzeniem francuskiego słownictwa. Jak nauczyć się języka Ciekawość jest naturalna, ale musisz zdecydować, czy chcesz w pełni nauczyć się płynnie posługiwać się pierwszym językiem lub po prostu zbierać trochę znajomości różnych języków tu i tam. Możesz nawet nie być szczególnie biegły w jakimkolwiek języku, robiąc rzeczy w ten sposób.
Podejmij tę decyzję na samym początku. Zdecyduj, że poświęcisz czas i ciężką pracę, która zajmie Ci opanowanie płynnego języka. Wyznaczone cele; ile godzin tygodniowo możesz poświęcić na naukę tego JEDNEGO języka?
Możesz dokonać wyboru, czy chcesz być całkowicie płynny, czy też móc przeprowadzić dość prostą rozmowę. Ale skup się na tym jednym języku, aż osiągniesz punkt, z którego jesteś zadowolony. To jest punkt, w którym możesz przejść do drugiego języka.
Jeśli wybierzesz stosunkowo łatwy język, który jest podobny do twojego języka ojczystego, to nadal będziesz potrzebował setek godzin, aby móc mówić poprawnie, nawet przy najlepszych metodach nauczania i ponadprzeciętnym intelekcie. Możesz ulec pokusie, aby odejść na bok i spojrzeć na jeden lub dwa inne języki, ale nie dajcie się zwieść myśleniu, że będziecie w stanie odrobić trochę od nich wszystkich; wszystko, co musisz zrobić, to zmylić siebie.
Jeśli twoje serce nastawione jest na naukę kilku języków, musisz znaleźć sposób na zoptymalizowanie swojego potencjału edukacyjnego.
Złóż sobie obietnicę, gdy wybierzesz swój pierwszy nowy język, na przykład hiszpański. Trzymaj się go, dopóki nie osiągniesz pożądanego celu. Nie ma nic złego w kupowaniu kilku gramatycznych książek dla francuskiego i niemieckiego, możesz nawet zrobić kilka lekcji dla zabawy, ale pamiętaj, że to tylko dla zabawy, dopóki nie skończysz z hiszpańskim.
Nie denerwuj się i ukończ całą książkę lekcji języka niemieckiego, gdy jesteś jeszcze w połowie kursu hiszpańskiego!
Podsumowując, jest całkiem jasne, że nie jest dobrym pomysłem, aby spróbować nauczyć się więcej niż jednego języka naraz.