• Główny
  • Inne Usługi Online
  • Gry Strategiczne
  • Gry Platformowe
  • Symulacja Sportowa
  • Gry Symulacyjne
  • Gry Strategiczne
  • Gry Strzelanki
logo
  • Główny
  • Jak mówić językiem

Jak mówić językiem

KRAJ WIELU LUDZI

Ten kraj ,,, (Autorzy wychowali swoje dzieci w Stanach Zjednoczonych, ale uważają, że ich doświadczenie może być przydatne dla osób w innych krajach nie mówiących po hiszpańsku.) Ten kraj składa się z ludzi z całego świata. My lub nasi rodzice pochodziliśmy z krajów łacińskich. Teraz mieszkamy tutaj. Działamy w dwóch różnych światach, w świecie amerykańskim i w świecie naszych rodziców. Wszyscy żyjemy w tych dwóch różnych światach na różne sposoby. Niektórzy z nas urodzili się w krajach, z których pochodzili nasi rodzice; inni z nas się tu urodzili. To sprawia, że ​​różnica w tym, jak i ile żyjemy w naszych dwóch światach.

Jak mówić każdym językiem część 2

KRAJ WIELU JĘZYKÓW

Najważniejszą rzeczą w świecie naszych rodziców jest ich język, który jest również nasz na różne sposoby. Język hiszpański naszych rodziców jest codziennym problemem dla nas wszystkich. Możemy być dumni, że dobrze to mówimy. Możemy się wstydzić, że nie mówimy tego dobrze. Niektórzy z nas przeżyli okresy, gdy próbowaliśmy tego nie mówić, ponieważ chcieliśmy lepiej mówić po angielsku. Możemy mówić tylko wtedy, gdy spotkamy kogoś, kto potrzebuje pomocy w zrozumieniu języka angielskiego. Możemy tylko pamiętać niektóre wypowiedzi naszych dziadków lub piosenki dla dzieci, których uczą nas nasi rodzice.

Możesz sprawdzić (lub po raz pierwszy uczyć się) swój hiszpański. Możemy znaleźć tylko jedno odniesienie dla ciebie. Jest drogi i jest podręcznikiem, niezbyt zachęcającym, ale kompletnym. Spójrz na Nuevos Mundos, hiszpański dla Native Speakers 2nd Edition, Zeszyt ćwiczeń: Curso de espanol para estudiantes bilingues :

F. Bruce Robinson, asystent dyrektora w Narodowym Programie na rzecz Edukacji Narodowego Pokoju Humanistycznego, pyta: :Jak Ameryka zachowuje to ważne źródło ludzi, którzy są biegli w innych językach? Zamiast próbować przygnębiać wiedzę, uczniowie ci przychodzą do szkoły z , powinniśmy próbować na tym oprzeć. : (Kronika szkolnictwa wyższego, 2 lutego 1994 r., Strona A15)

NASZE DZIECI I NASZY JĘZYK

Wszyscy chcemy, aby nasze dzieci mówiły językiem swojego dziedzictwa. Odrzucamy opinie tych, którzy twierdzą, że lepiej zapomnieć o hiszpańskim i skoncentrować się na dobrym mówieniu po angielsku. Ci ludzie są po prostu źli. Nie szkodzi waszemu językowi mówienia w innym języku; to pomaga. Język hiszpański jest szczególnie przydatny dla dzieci w nauce angielskiego słownictwa. Właśnie dzisiaj nauczyłem moją córkę różnicę między samogłoskami i spółgłoskami. Znajomość hiszpańskiego naprawdę pomogła w idei spółgłosek. Powiedziałem jej, że spółgłoski nie mają głosu; mogą być wymawiane tylko za pomocą samogłosek. Conon sonants suenan con the samogłosek.

Ale chociaż większość z nas zgadza się, że dla naszych dzieci dobrze jest mówić po hiszpańsku, większość dzieci w USA, których rodzice urodzili się w krajach Ameryki Łacińskiej, nie mówi dobrze po hiszpańsku.

Nawet jeśli oboje rodzice mówią po hiszpańsku w domu, dość często dzieci odpowiadają rodzicom po angielsku. Rozejrzyj się po swoich latynoskich przyjaciołach i krewnych, a zobaczysz, że większość z nich rezygnuje z nauczania swoich dzieci, aby mówić po hiszpańsku. Wydaje się, że rodziny Chicano i Portorykańczyk mają trochę więcej szczęścia niż Latynosi z innych krajów, którzy utrzymują hiszpańskich przy życiu w swoich barrios, ale nawet ich młodsze pokolenie traci płynność w hiszpańskim.

Jednak rodzice, którzy chcą, aby ich dzieci mówiły po hiszpańsku, mogą przeciwstawić się obecnym sytuacjom i sprawić, by ich dzieci dorastały, mówiąc po hiszpańsku. To nie jest łatwe. Większość rodzin zawodzi w swojej determinacji, ale można to zrobić. Ten raport zawiera wskazówki, jak zwiększyć swoje szanse.

POWODY, ŻE NASZE DZIECI MOGĄ MÓWIĆ HISZPAŃSKIE

Istnieje wiele powodów, dla których dobrze jest dzieciom mówić w swoim języku. Oczywistym powodem jest przewaga, jaką może mieć dla nich rynek pracy. Dopóki żyjemy w świecie, który ma zmniejszone odległości i rozwija się międzynarodowy handel, ktoś musi być w stanie rozmawiać z ludźmi z innych krajów.

Profesor Francisco X. Alarcón z University of California w Davis mówi, że :teraz, gdy zmierzamy w kierunku globalnej ekonomii, w USA jesteśmy dwujęzyczni.: (Kronika szkolnictwa wyższego, Feb.2, 1994, strona A15)

Kolejny dobry powód, dla którego możesz nauczyć się hiszpańskiego mówić po hiszpańsku, ponieważ sprawi, że będziesz dumny, gdy usłyszysz komplementy swoich przyjaciół i rodaków, ponieważ Twoje dzieci potrafią mówić w Twoim języku. Rośniesz w prestiżu jako osoba, która ceni twoje korzenie.

Twoje dzieci będą również mogły rozmawiać ze swoimi krewnymi dzięki ulepszonej usłudze telefonicznej, która dociera do najbardziej odległych wiosek w naszych krajach. Bezpośrednie wybieranie ze Stanów Zjednoczonych jest wystarczająco ekonomiczne, aby móc dzwonić kilka razy w roku. Dreszczyk emocji związanych z rozmową z wujkami, ciotkami i kuzynami sprawi, że dzieci będą zainteresowane utrzymaniem ich języka.

Będą rozmawiać ze swoimi krewnymi nie tylko przez telefon, ale będą mogli je odwiedzić. Doświadczenie poznania innej kultury postawi ich przed kolegami z klasy, którzy nie mają związków z ich korzeniami.

Kolejny powód, aby zachęcać nasze dzieci do mówienia po hiszpańsku można uzyskać z historii wcześniejszej grupy łacińskich imigrantów do Stanów Zjednoczonych, Włochów.

:Niektórzy krytycy społeczni byli świadomi skutków nagłej asymilacji: Mary McDowell, pracownik socjalny, napisała w 1904 roku:

:Pogarda dla doświadczeń i języków ich rodziców, którą czasami pokazują dzieci cudzoziemskie ... niewątpliwie wynika po części z przeszacowania, które szkoła mówi po angielsku. To odcięcie się od lojalności rodzinnej pozbawia jedną z najbardziej rzucających się w oczy i cennych cech włoskiego dziecka. : Ona przypisuje bezprawie niektórych dzieci imigrantów do ich brak szacunku dla swoich rodziców, a więc do wszystkich władz. :

(La Storia: Pięć stuleci włoskiego amerykańskiego doświadczenia, Mangione i Morreale, s. 222)

Wreszcie umiejętność mówienia w innym języku może być świetnym bodźcem dla poczucia własnej wartości dziecka. Jeśli rodzice dziecka wyjaśnią, że są dumni ze swojego języka i swoich ludzi, dziecko poczuje się bliżej swoich rodziców i ich dziedzictwa, obyczajów, a przede wszystkim ich wartości.

JAK ZACHĘCAĆ SWOJE DZIECI, ABY MÓWIĆ HISZPAŃSKIE

Zacząć wcześnie. Staraj się mówić tylko po hiszpańsku do dziecka. Jeśli tylko jeden rodzic dobrze mówi po hiszpańsku, osoba ta powinna zawsze mówić po hiszpańsku z dzieckiem. Nie bój się :zagmatwać: dziecka. Dzieci mogą identyfikować się z różnymi mówcami w różnych językach, gdy dorastają.

1. Przeczytaj proste opowiadania i bajeczki dziecku w języku hiszpańskim. jeśli nie możesz znaleźć literatury dla dzieci w języku hiszpańskim, a następnie twórz własne tłumaczenia. Nie jest konieczne, aby tłumaczenie było doskonałe. Stwórz własne historie. Ważne jest, aby Twoje dziecko miało wspomnienia rymowanek w języku hiszpańskim.

2. Pozostaw stacje radiowe w języku hiszpańskim. Lingwiści przykładają dużą wagę do :biernego słuchania: w ramach nauki języka, zwłaszcza dla małych dzieci.

3. W większości obszarów znajduje się stacja telewizyjna w języku hiszpańskim. Umieść w sobotę bajki po hiszpańsku.

4. Naucz dzieci prostych rymowanek i prostych piosenek. Jeśli ich nie pamiętasz lub nie nauczyłeś się ich z tradycji rodziców, szukaj ich w sprzedaży w garażu, księgarniach uczelnianych lub w lokalnej bibliotece. Czy pamiętasz el patito lub pinpón? Szukaj piosenek w języku hiszpańskim.

5. Wypożycz wideo w języku hiszpańskim. Zaczynają być dostępne - i to nie tylko w miastach z dużą populacją hiszpańskojęzyczną!

6. Używaj przysłów i dichos po hiszpańsku. Niektóre wyrażenia, które można powiedzieć po angielsku, są równie uzasadnionymi przysłowami w języku hiszpańskim. Przyzwyczaj swoje dziecko do słuchania ich w języku hiszpańskim. Możesz to zrobić, nawet jeśli nie mówisz dobrze po hiszpańsku. Na przykład powiedz mejor tarde que nunca zamiast :lepiej późno niż nigdy:. Krok po kroku, poco a poco, poczujesz się jak w domu z bardziej wyjątkowymi zwrotami łacińskimi. Mają w sobie coś z kultury. Są uparcie odmienne od przysłów anglosaskich.

7. Przywyknij do mówienia menos mal zamiast :równie dobrze:. Angielski wyraz jest :lepszy niż nic:; w wielu krajach południowoamerykańskich ekwiwalentne wyrażenie jest nieodłączne. Znajdź przysłowia.

8. Nie popraw ich hiszpańskiego, gdy mówią. Nie przerywaj przepływu ich rozmowy. Nie mów po hiszpańsku, aby być kolejnym zadaniem domowym. To powinno być coś wyjątkowego, nawet coś :tajnego: w twojej rodzinie. Dzieci lubią tajemnicę i intrygę posiadania czegoś wyjątkowego. Ich mówiący po hiszpańsku powinien być radosnym, nie zagrażającym doświadczeniem. Jeśli popełniają błędy w swojej gramatyce, popraw błędy za pomocą tego samego wyrażenia poprawnie kilka minut później. Nie wracaj do nich z właściwą formą lub zaczną czuć się świadomi swojej ekspresji i dławią swoją wolność wypowiedzi.

9. Zdobądź dobry sylabus, aby nauczyć ich wartości liter i jak czytać po hiszpańsku. Jeśli Twoim pierwszym językiem jest hiszpański, ucz się języka hiszpańskiego, zanim nauczysz się angielskiego. Zrobisz im wielką przysługę. Nauczą się brzmieć regularną pisownię języka hiszpańskiego, która będzie dobrą bazą do nauki czytania w języku angielskim. Otrzymasz takie same wyniki, jak ci, którzy wydają pieniądze na drogie programy Phonics.

10. Najlepszym sposobem, aby twoje dzieci rosły w języku hiszpańskim, jest wysłanie ich, aby spędzili trochę czasu z krewnymi lub przyjaciółmi, gdzie będą mówić i słyszeć tylko po hiszpańsku. Najlepiej działa to w wieku około 7 lat, kiedy dzieci bawią się łatwo ze sobą nawzajem, a hiszpański po prostu przychodzi naturalnie nawet dziecku, które ma bardzo mało kontaktu z językiem. Kolejny dobry czas na to, by dziecko miało styczność ze środowiskiem hiszpańskojęzycznym, ma około 12 lat. W tym wieku dziecko ma większy rozwój umysłowy i może przestrzegać zwyczajów i sytuacji, w których używane są pewne wyrażenia. W wieku dwunastu lat większość dzieci nadal jest nastolatkami i nie przeszkadza im wstyd, poczucie własnej wartości i :poczucie odmienności:, które powstrzymują nastolatków od nauki języka lub zwyczajów innych niż ich własne..

Użyj dowolnej z powyższych metod, ale zacznij! Wasze wysiłki będą dzielić wasze dzieci z waszą doniosłością, jaką dajecie Hiszpanom, nawet jeśli wysiłki te nie zawsze kończą się pełnym sukcesem.

© 1994 F.GERACE Jak mówić językiem Wiele lat temu, kiedy stacjonowałem w Niemczech, przyjechała moja niedawno owdowiała matka. Nigdy wcześniej nie opuszczała Stanów, więc była to dla niej przygoda. Właściwie to zrobiła to krok. Ona jest człowiekiem, a :oglądanie miejsc: nigdy nie było tym, czym była zainteresowana. Prawdopodobnie podobała jej się wizyta w domu towarowym w Karlsruhe, bardziej niż wyjazd do Francji, że ją zabraliśmy.

To w domu towarowym przypomniało mi się, że czasami ludzie chcą, abyś :mówił swoim językiem: ... lekcja, którą wielokrotnie widziałem podczas sześciu lat mojego pobytu za granicą.

W domu towarowym moja mama robiła zakupy tak łatwo, jakby była w sklepie Sears w Pensacola na Florydzie. Jednak w pewnym momencie miała pytanie i, nie myśląc o różnicach językowych, podeszła do sprzedawcy i zadała jej pytanie w języku angielskim. Sprzedawca był chłodno uprzejmy, ale odpowiedział po niemiecku i nie rozumiał pytania mojej matki.

W tym momencie podszedłem i powtórzyłem zapytanie mojej matki po niemiecku. Jak to często bywa, kobieta uśmiechnęła się, choć z nieco zaskoczonym wyrazem twarzy i odpowiedziała po niemiecku: :Och, mówisz po niemiecku?:

Odpowiedziałem, że zrobiłem i wyjaśniłem, że moja matka odwiedzała nas z USA, niedawno owdowiała, nigdy wcześniej nie podróżowała za granicę, a niestety nie znała niemieckiego.

Sprzedawca zaczął mówić po angielsku, tak dobrze jak mój niemiecki, i chętnie odpowiadał na pytania mojej matki. Rozmawiała z nami przez chwilę, pytając, skąd pochodzi moja matka w Stanach, i mówiąc nam, że ma siostrę w Chicago i odwiedziła tam jakiś czas. Pomogła nam z resztą naszych zakupów w tym dziale i pożegnała się z nami, jakbyśmy byli starymi przyjaciółmi, gdy wyjeżdżaliśmy, życząc mamie przyjemnej wizyty w Niemczech i bezpiecznej podróży z powrotem na Florydę.

Widziałem to nie tylko w Niemczech, ale także we Francji, gdzie miałem tylko sześć słów w moim arsenale. Ludzie, którzy wydawali się niechętni do pomocy lub niepewni, jak postępować w mojej obecności, stali się ożywieni, przyjaźni i niezwykle pomocni, gdy okazałem chęć komunikowania się z nimi w ich własnym języku lub przynajmniej spotkać ich w połowie żywej gry szarady. . Szybko, jak powiedzieć :moja dwuletnia córka musi korzystać z łazienki: w obcym języku? Zegar tykał na tym.

Jest też inna scena, którą często obserwowałem i może to wskazywać, dlaczego ludzie w obcych krajach nie zawsze spieszą się, aby pomóc odwiedzającym. Kiedyś w dworcu kolejowym w Niemczech dwóch Amerykanów siedziało głośno, po angielsku, jak strasznie było, że tamtejsi ludzie nie mówili po angielsku. Nie zwracali uwagi na to, że kilku Niemców w zasięgu głosu DID najwyraźniej mówi po angielsku. Amerykanie narzekali głośno i długo na to, jak trudno było robić zakupy, zamówić posiłek lub podziwiać zabytki, nie gubiąc się, gdy nikt nie mówił :ich: językiem.

Zastanawiam się, ilu z tych ludzi spotkała się sprzedawczyni w domu towarowym? O ile więcej amerykańska para cieszyła się z pobytu w Niemczech, gdyby tylko poświęciła czas na naukę kilku prostych zwrotów i próbowała porozumieć się po niemiecku? Kto wie, ilu pomocnych sprzedawców wyłoniłoby się z cienia, aby im pomóc ... może nawet po angielsku?

Ile razy, czy to w biznesie, czy w naszych osobistych związkach, ocenialiśmy innych, odpowiadając na naszą próbę przekazania im informacji? Ileż razy w tych momentach potencjalnej przyjaźni i dobrej społeczności, czy też wielkiej potrzeby, byliśmy zajęci wyrażaniem naszych żądań i oczekiwań, a nie mówieniem słów, które inni mogli i byli gotowi zrozumieć.

Może być niefortunne, ale prawdziwe, że wielu z nas jest ofiarami naszego własnego interesu w nas samych lub naszej niepewności co do intencji innych. Wielu sprzedawca powie ci, że dobrym sposobem na sprzedanie czegoś jest przedstawienie korzyści klientowi, a nie wymierzenie listy tego, co TY jest twoim zdaniem :punktem sprzedaży: produktu. Wielu odnoszących sukcesy sprzedawców sieci nauczyło się, że jednym z najlepszych sposobów :sprzedawania: jest po prostu niezawodny przyjaciel i powiernik, chętny do słuchania i próbowania zrozumieć. Przyjaciele stworzeni w ten sposób stają się :siecią:, która pomaga promować jednostkę w coraz szerszym kręgu i pomaga przyciągnąć potencjalnych klientów do marketera.

Oczywiście, inni mają taki sam obowiązek, jak my, aby podjąć kroki w celu poprawy wszelkiego rodzaju komunikacji między ludźmi. Jeśli jednak nie mieli okazji dowiedzieć się, jak to zrobić, lub jeśli nigdy nie spotkali się z kimś, kto chciałby z nimi porozmawiać w :ich języku:, to stałbyś się tym, który miał okazję poszerzyć krąg wspaniałych i ekscytujących relacje. Być może nawet niektórzy z nich zobaczą, co zrobiliście i jak to zrobiliście, i nauczą tej lekcji również innym.

Jest to prosta lekcja, wiesz. Jeśli chcemy tylko mieć przyjaciół lub uzyskać pomoc, zamiast wyrażać nasze potrzeby, pragnienia i pragnienia w sposób, który wydaje się oczekiwać od nas zrozumienia przez słuchacza, staramy się rozmawiać z nimi w ich własnym języku.

Powiązane Artykuły

2 gry takie jak NBA 2K na PS3

3 gry takie jak Heart of Darkness na Androida

17 gier takich jak Baza Księżycowa Alpha dla Mac OS

Jak używać mocy

Jak połączyć budynek

Jak wybielić włosy z wybielaczem

Jak stracić Funt A Day

Jak adresować koperty ślubne

2 gry takie jak Tekken na Steam

Gry takie jak Chomp VR na Nintendo DS

Poprzedni Post
11 Games Like Organ Trail Directors Cut na PC
Następny Post
Jak zdobyć pieniądze teraz

Kategoria

  • Symulacja Strategii
  • Inne Firmy Handlowe
  • Gry Rpg
  • Gry Strategiczne
  • Gry Strzelanki

Zaleca

7 Gry jak stworzyć fabrykę garncarską: gra dla dzieci na Androida Symulacja

7 Gry jak stworzyć fabrykę garncarską: gra dla dzieci na Androida

4 witryny podobne do Voat.co na iOS Inne Książki Z Wiadomościami

4 witryny podobne do Voat.co na iOS

Jak korzystać z telefonów komórkowych

Jak korzystać z telefonów komórkowych

Jak zrobić Candy Corn

Jak zrobić Candy Corn

Popularne Wiadomości

  • 2 Gry takie jak Patrician III: Rise of the Hanse na PS2

    2 Gry takie jak Patrician III: Rise of the Hanse na PS2

    17 aplikacji takich jak Holidayguru na iOS

    17 aplikacji takich jak Holidayguru na iOS

Biuletyn

Zapisz Się Do Newslettera

Trend-top.com © Copyrights 2019. All rights reserve

Jak mówić językiemPrivacy policy